Lesung
Am heutigen Mittwoch geht er zu Ende mein literarischer Herbst. Ich werde eine Autorinnenlesung, diesmal von und mit der Schwedin Lina Wolff, besuchen. Vorgestellt wird ihr neuestes Werk Die polyglotten Liebhaber.
Gelesen werden die deutschen Texte von der Hamburger Synchronsprecherin Katharina von Keller, in der Übersetzung von Stefan Pluschkat. Felix Bayer führt am heutigen Abend durch die Veranstaltung.
Ellinor ist sechsunddreißig und weiß, wie man sich schlägt – das hat sie sich von ihrem ersten Freund beibringen lassen. Auf einer Dating-Seite sucht sie nach einem zärtlichen, aber nicht allzu zärtlichen Mann. So begegnet dem Literaturkritiker Calisto.
Es ist die letzte Lesung im Jahr 2018 für die ich bereits Karten oder einen Platz reserviert habe.
Ein spontaner Nachtrag :
Ein Moderator der Menschen statt Männer sagt und das Wort Vergewaltigung nicht aussprechen kann ist ein Ärgernis. Eine Vorleserin die mehrfach über den zulesenden Text stolpert ist peinlich.
Lina Wolff, die Autorin, scheint eine sympathische und zurückhaltende Person zu sein. Leider kam dies und ihre Antworten nicht angemessen zur Geltung. Denn die Übersetzung aus dem Englischen war …
Das Fazit des Abends. Ich werde die Bücher Die polyglotten Liebhaber und Bret Easton Ellis und die anderen Hunde auf meine Leseliste setzen. Weitere Besuche bei stories ! sind geplant, aber ich werde mehr darauf achten, wer die Moderation macht.
bhs